[EN] Margarete and Miguel live in Gaia. They used to go out together wandering through the city streets. They discovered themselves and decided to go steady. This engagement session was done in a rush. We’ve started in Serra do Pilar, to take advantage of the beautiful sight of Porto. Then, we decided to go down to the Caves, as the Porto wine once did. The streets, adorned with granite stone, gave us some beautiful earth tones. All very rustic and romantic, despite the cloudy day. We finished this photographic session at Camellia Garden. The bride loves the flower and this place is an authentic open-air museum. The sun decided to show up late in the afternoon. Let’s hope it shows up again tomorrow: the day we marry them.
-x-
[PT] A Margarete e o Miguel vivem em Gaia e sempre se habituaram a namorar pelas ruas da cidade. Foi por lá que se descobriram enquanto casal. Foi um dia de correrias. Iniciamos a sessão de namorados na Serra do Pilar, aproveitando a sua posição dominante sobre a paisagem do Porto. Descemos até às Caves, como o vinho descia o Douro nos rabelos. Acompanharam-nos os muros de granito que, já gastos do tempo, foram determinando as tonalidades da sessão. Tudo muito rústico, tudo muito romântico, apesar do dia nublado. Finalizamos a sessão no Jardim das Camélias. A Margarete gosta da flor e este sítio é um autêntico museu delas. O sol esteve escondido durante todo o dia, mostrando a sua graça ao final da tarde. Amanhã é o dia em que os casamos.